"На пересечении языков и культур. Актуальные вопросы гуманитарного знания"

2022. № 1(22)


ЛИНГВИСТИКА. ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ. МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ

Арбузова В. Ю. , Шурупова О. С. (Липецк, Россия). Лингвокультурные концепты «промышленного текста» английской литературы

Арбузова В. Ю. (Липецк, Россия). Развитие взаимодействия текста, языковой личности и культуры

Арбузова В. Ю. (Липецк, Россия). Феномен семиосферы – прецедентные тексты

Баскова Ю. С., Разакова А. А. (Краснодар, Россия). Речевой портрет Мартина Шарпа в романе Ника Хорнби «Долгое падение»

Buzheninov A. E. (Yekaterinburg, Russia). Architectural metaphor in anatomical terminology in Russian and French

Бульбенко Е. С. (Волгоград, Россия). Английские заимствования в массмедийной коммуникации

Бурлак Т. А. (Москва, Россия). Сравнительный анализ выступления президента Мексики А. М. Лопеса Обрадора на площади Сокало и его инаугурационной речи в Национальном конгрессе

Grachunova O. D., Andreeva M. I. (Kazan, Russia). Written text translation specifics and modifications

Губанов С. А. (Самара, Россия). Исследование эпитетных слов (на материале Словаря поэтического языка М. Цветаевой)

Губанов С. А. (Самара, Россия). Окказиональный эпитет (на материале Словаря поэтического языка М. Цветаевой)

Губанов С. А. (Самара, Россия). Эпитет раковинный и его образный потенциал в текстах М. Цветаевой

Дегтярева Е. А. (Москва, Россия). Неформальная юридическая лексика в романе Дж.Гришэма «Король сделки»

Дмитриева Е. И., Грубин И. В. (Москва, Россия). Ограничение вариативности перевода терминов в зависимости от контекста в сфере транспорта

Донскова Л. А., Басанова М. П. (Краснодар, Россия). Использование экологической терминологии в английском языке

Zakirova A. A., Andreeva M. I. (Kazan, Russia). Contextual and semantic features of the human body-related idioms

Кабулова Л. Т., Мамбетов С. А. (Нукус, Узбекистан). Лексико-семантические и структурные особенности имен прилагательных в каракалпакской прозе

Калгина Е. А., Свечников С. Н. (Воронеж, Россия). Культурологический аспект сверхтекста британских лозунгов Второй мировой войны

Komarov E. N. (Volgograd, Russia). Media Reality vs. Axiological World Picture

Mambetova R. B., Bekpulatova D. K. (Nukus, Uzbekistan). Speech etiquette as a reflection of the culture of an ethnic group

Маруневич О.В. (Ростов-на-Дону, Россия). Этническая картина мира: структура и способы ее репрезентации (на материале испанского языка)

Миронова Г. В., Торопова Т. В. (Белгород, Россия). Переводческие адаптации имен собственных под русскоязычного зрителя

Mironova G. V., Sheifel N. A. (Belgorod, Russia). Charactonyms translation peculiarities

Михайлова А. Г. (Севастополь, Россия). Нарративные стратегии текстообразования англоязычного дискурса

Михайлова А. Г., Миронцева С. С., Кокодей Т. А. (Севастополь, Россия). Герменевтическая модель интерпретации текстов художественной культуры

Могильниченко С. В., Маслова А. В. (Воронеж, Россия). Военная терминология в английском языке и особенности ее функционирования

Муханов З. А., Возмищева Н. В. (Глазов, Россия). Сленгизмы в современном английском языке

Новоселова Н. В., Марина И. В. (Омск, Россия). Проблемы перевода метафоризированных субстантивов с оценочным значением: лингвокультурологический аспект (на материале современного английского, французского и русского языков)

Паршуткина Т. А. (Елец, Россия). Языковое изображение пандемии коронавирусной инфекции в СМИ Германии

Сотникова Е. С., Хомкова Л. Р. (Иркутск, Россия). Семантические особенности пассива состояния в современном немецком языке

Спиридонова И. А. (Севастополь, Россия). Категория перформативности в текстах международных конвенций IMO

Темнохуд А. В. (Минск, Республика Беларусь). Особенности рекламных текстов, содержащих игру слов (на материале современного французского языка)

Хаматова Ю. И. (Санкт Петербург, Россия). История перевода Библии на сесото в Южной Африке

Шаманская М. А. (Иркутск, Россия). К вопросу о происхождении слов – наименований женщины в немецком языке

Shamina N. V., Sadanova A. A. (Saransk, Russia). On the Issue of Modern Media Discourse

Шурупова О. С. (Липецк, Россия). Концептосфера «крымского текста» русской литературы

ВОПРОСЫ ПЕДАГОГИКИ И МЕТОДИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ В СРЕДНЕМ, ВЫСШЕМ И ДОПОЛНИТЕЛЬНОМ ОБРАЗОВАНИИ

Бакирова Л. Р. (Уфа, Россия). Постановка и закрепление артикуляции звуков [ш] – [ж] на занятиях по русскому языку как иностранному

Барабанова Е. И. (Липецк, Россия). Теоретические и практические аспекты учебной деятельности студентов в изучении иностранного языка

Белкина Е. П. (Сыктывкар, Россия). Тематический мини-словарь как основа для работы с публицистическим текстом на занятиях по англоязычной прессе

Бурлай Н. В. (Севастополь, Россия). Компьютерные образовательные технологии в обучении профессионально-ориентированному военному переводу

Василевская И. И., Тарасик М. А. (Минск, Республика Беларусь). Развитие навыков работы в команде как актуальная задача современной высшей школы

Володарская Е. Б., Габрусева А. О. (Санкт-Петербург, Россия). Использование аутентичных видеоматериалов на уроках английского языка для формирования толерантности младших школьников

Галиано Е. А., Дыро Е. В. (Минск, Республика Беларусь). К вопросу о формировании информационно-коммуникационной компетентности преподавателя иностранного языка

Горбунова С. Ю. (Санкт-Петербург, Россия). Вопросы методологии ранней логопедической диагностики

Городецкая Ю. А. (Москва, Россия). Внеучебная деятельность как фактор профессионально-личностного развития студентов

Гринькова В. С., Володарская Е. Б. (Санкт-Петербург, Россия). Особенности подготовки к ЕГЭ по английскому языку (раздел «Говорение») в онлайн-школе

Гуляева С. А., Володарская Е. Б. (Санкт-Петербург, Россия). «Метод помидора» как эффективная техника организации самостоятельной работы представителей цифрового поколения

Guryeva Z. I., Petrushova E. V. (Krasnodar, Russia), Novogradskaya-Morskaya N. A. (Donetsk, Ukraine). Activation of independent work of students in the study of the discipline "Foreign language in cross-cultural communication"

Зайцева А. Э., Кандашкина Ю. М. (Краснодар, Россия). Обучение иностранным языкам как средство развития профессиональных качеств студентов

Зленко И. П., Кузина Ю. П. (Воронеж, Россия). Формирование духовно-нравственных ценностей средствами искусства в современном процессе обучения

Иванова Л. А., Кравченко Т. А. (Москва, Россия). Технология обучения компрессии иноязычных текстов в неязыковом вузе

Иванова Л. А., Филатова О. В. (Москва, Россия). К вопросу об обучении речевому диалогическому общению на иностранном языке студентов неязыковых вузов

Karachina T. I. (Kazan, Russia). The potential of advertising texts in the formation of lexical skills

Кузнецова Л. Е., Чепрасова Т. В. (Воронеж, Россия). Апробация логического подхода В. В. Милашевича в иноязычной подготовке курсантов военных вузов

Mambetova R. B., Djumashev M. T. (Nukus, Uzbekistan). Intensive methods of teaching English

Маханек П.Д., Сегова Т.Д. (Нижний Тагил, Россия). Возможности би-бота «Умная пчела» в развитии звуковой культуры речи у детей среднего дошкольного возраста

Миронцева С. С., Никитина Е. В. (Севастополь, Россия). Смешанное обучение в преподавании иностранного языка в вузе

Могильниченко С. В. (Воронеж, Россия). Роль автоматизированной обучающей системы в условиях современной парадигмы иноязычной подготовки курсантов

Навроцкая И. Н., Сороколетова Д. В. (Белгород, Россия). К вопросу о формировании языковой культуры юриста

Nikolaev A. V. (Zazimya, Ukraine). Teaching English Language within the Confines of TikTok Culture Paradigm

Новикова О. Н. (Уфа, Россия). Постпандемийная адаптация обучающихся в рамках иноязычного образования в неязыковом вузе

Остапенко И. А. (Зерноград, Россия). Дисциплина «Деловые коммуникации» как инструмент формирования общепрофессиональных компетенций бакалавра

Парамонова М. И. (Санкт-Петербург, Россия). О проблеме отбора текстового материала при обучении иностранному языку магистрантов-регионоведов

Пугачева С. А., Хисматулина Н. В., Телякова И. Х. (Санкт-Петербург, Россия).  Развитие коммуникативной компетенции при обучении иностранным языкам

Тарасик М. А., Василевская И. И. (Минск, Республика Беларусь). Теленовости как средство формирования иноязычной коммуникативной компетенции

Трубина З. И., Осутина И. Д. (Нижний Тагил, Россия). Обучение культуре иноязычной письменной речи в начальной школе: на материале английского языка

Трубина З. И., Шестакова А. Н. (Нижний Тагил, Россия). Лингвистическая компетенция как компонент языкового образования: структура, содержание

Хисматулина Н. В., Пугачева С. А., Лаврентьева А. А. (Санкт-Петербург, Россия). К вопросу о способах реализации речевой практики в иноязычном обучении

Хисматулина Н. В., Пугачева С. А., Телякова И. Х. (Санкт-Петербург, Россия).  Профессиональный гомеостаз – гарант стабильных результатов или упущение нереализованных возможностей?

Шурупова О. С., Болтак К. А. (Липецк, Россия). Игровые технологии на уроке английского языка

ПСИХОЛОГИЯ. СОЦИОЛОГИЯ

Аринина М. В. (Нижний Новгород, Россия). Архетип Амазонки в эпосе «Нарты»

Лазаренко Л. А., Устинова Е. Г. (Краснодар, Россия). Основы воспитания и развития личности подростка

Лазаренко Л. А. (Краснодар, Россия). Особенности совладающего поведения и жизнестойкости старшеклассников

Лазаренко Л. А. (Краснодар, Россия). Ошибка «идеального» воспитания идеальных родителей

Оганесова Н. Л. (Краснодар, Россия). Проблемы детско-родительских отношений и благополучия подростка в семье

Оганесова Н. Л. (Краснодар, Россия). Психологическое консультирование по проблемам одиночества

Оганесова Н. Л. (Краснодар, Россия). Понятие тревожности и ее проявления у детей старшего дошкольного возраста

ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ. КУЛЬТУРОЛОГИЯ

Акимова И. И., Айрапетян М. В., Григорова Е. А., Казаков Р. А., Устюжанин В. Н. (Санкт-Петербург, Россия). Конфликт личности и общества в драматургии Генрика Ибсена

Казеева Е. А. (Саранск, Россия). «Эдип» А. И. Тинякова (Одинокого): опыт анализа стихотворения

Меркушева О. В., Попова М. В. (Воронеж, Россия). Европейский вектор развития культуры и образования в эпоху Петра I

Черниговский Д. Н. (Киров, Россия). Антитираническая тема в сатирическом творчестве И. М. Долгорукова

НАУЧНЫЙ ПОИСК МОЛОДЫХ ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ

Афанасьева П. А. (Сыктывкар, Россия). Об актуальных проблемах локализации видеоигр

Булышева А. А. (Сыктывкар, Россия). Медиатекст как объект переводческого интереса

Кирсанова Е. Б. (Санкт-Петербург, Россия). Приёмы и способы реализации языковой игры в немецкоязычных рекламных текстах для детей и подростков

Редькина В. О. (Киров, Россия). Раздельный сбор отходов: описание результатов проекта

Spitsina D. V. (Moscow, Russia). Сase study: FL teaching method for future economists

Тупкало Д. О. (Санкт-Петербург, Россия). Трансформации крылатых слов в немецкоязычных рекламных текстах

Фролова А. В. (Орехово-Зуево, Россия). Использование игровых технологий на уроках иностранного языка в средней общеобразовательной школе

Хатамова А. Т. (Оренбург, Россия). Проблемы графики: ё или е

Чекина А. А. (Санкт-Петербург, Россия). Импликатура как способ вербализации этностереотипа «татарин» (на материале русской литературы XIX века)

Вышли и размещены в базе РИНЦ

выпуски № 1, 2, 3 журнала "На пересечении языков и культур" за 2022 год

Вышли и размещены в базе РИНЦ

выпуски № 1, 2, 3 журнала "На пересечении языков и культур" за 2021 год

Вышли и размещены в базе РИНЦ

выпуски № 1, 2, 3 журнала "На пересечении языков и культур" за 2020 год

Вышли и размещены в базе РИНЦ

выпуски № 1, 2, 3 журнала "На пересечении языков и культур" за 2019 год

Разослан журнал

"На пересечении языков и культур" (2018. № 3(12))